Outlook - Respond to a meeting Tutorial

In this video, you will learn how to respond to a meeting using Microsoft Teams and Outlook.
The video covers the process of scheduling events in Teams or Outlook, and how they appear in both applications.
It also demonstrates how to manage meetings in Teams, including accessing meeting details, changing information as the organizer, and sending updates to coworkers.
Additionally, the video explains how to start conversations, share files, create a notepad, and use a whiteboard during a meeting.
Finally, it shows how to cancel a meeting and respond to meeting invitations.
This tutorial will help you effectively respond to meetings and collaborate with your team using Microsoft 365.

  • 0:48
  • 1208 views
00:00:03
Wenn Sie eine E-Mail-Nachricht anzeigen,
00:00:05
die eine Meeting-Anfrage enthält,
00:00:06
gibt es mehrere Antwortmöglichkeiten.
00:00:08
In der Gruppe „Antwort” in der Multifunktionsleiste
00:00:10
stehen verschiedene Optionen zur Auswahl.
00:00:13
Sie können das Meeting annehmen, vorläufig akzeptieren oder ablehnen,
00:00:17
aber auch eine neue Zeit vorschlagen, wenn es für Sie nicht passend ist.
00:00:21
Jede Option bietet die Möglichkeit, die Antwort sofort zu senden
00:00:24
oder sie nicht zu senden.
00:00:26
Wenn Sie eine neue Zeit vorschlagen,
00:00:28
wählen Sie zuerst zwischen vorläufig akzeptieren und ablehnen.
00:00:32
In beiden Fällen wird der
00:00:34
Zeitplanungs-Assistent geöffnet und Sie können die für Sie am besten passende Zeit vorschlagen.
00:00:38
Wenn Sie die Meeting-Anfrage akzeptiert haben,
00:00:40
verschwindet diese schließlich aus Ihrem Posteingang,
00:00:42
aber Outlook wird in Ihren Kalender
00:00:44
diese neue Verabredung eintragen.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
that contains a meeting request,
00:00:06
there are several ways to respond.
00:00:08
In the ribbon in the Respond group,
00:00:10
different choices are available.
00:00:13
You can Accept, attempt, or Decline this meeting,
00:00:17
but also propose a new schedule if it does not suit you.
00:00:21
Each option offers to send the response immediately,
00:00:24
or do not send a response.
00:00:26
If you want to propose a new schedule
00:00:28
you first choose between Tentative or Decline.
00:00:32
In both cases a Scheduling Assistant opens
00:00:34
in which you can offer the schedule that suits you best.
00:00:38
Finally, if you accept the meeting request
00:00:40
it disappears from your inbox,
00:00:42
but Outlook will feed into your Calendar
00:00:44
for this new appointment.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Cuando vea un mensaje de correo electrónico
00:00:05
con una convocatoria de reunión,
00:00:06
tiene varias formas de responder.
00:00:08
En la cinta de opciones, dentro del grupo
00:00:10
"Responder", hay varias opciones.
00:00:13
Puede "Aceptar", "Intentar" o "Rechazar" la reunión,
00:00:17
y también proponer otro horario que sí le venga bien.
00:00:21
Cada opción le permite enviar una respuesta al instante,
00:00:24
o no enviar ninguna contestación.
00:00:26
Si quiere proponer otro horario,
00:00:28
primero seleccione "Provisional" o "Rechazar".
00:00:32
En ambos casos, se abre un asistente
00:00:34
para programación, donde puede señalar el horario que más le conviene.
00:00:38
Por último, si acepta la convocatoria de reunión,
00:00:40
desaparecerá de su bandeja de entrada,
00:00:42
pero Outlook añadirá la nueva cita
00:00:44
a su calendario.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
- [Instructeur] Wanneer u een e-mailbericht bekijkt
00:00:05
die een vergaderverzoek bevat,
00:00:06
zijn er verschillende manieren om te reageren.
00:00:08
In het lint in de Reactie groep,
00:00:10
zijn er verschillende keuzes beschikbaar.
00:00:13
U kunt deze vergadering Accepteren, Proberen of Weigeren
00:00:17
maar ook een nieuw schema voorstellen
00:00:20
als het u niet uitkomt.
00:00:21
Elke optie maakt het mogelijk om uw reactie
00:00:23
onmiddellijk te sturen
00:00:24
of om geen reactie te sturen.
00:00:26
Als u een nieuw schema wilt voorstellen
00:00:28
kiest u eerst tussen Voorlopig of Weigeren.
00:00:32
In beide gevallen wordt een Planning Assistent geopent
00:00:34
waarin u het schema dat u het best uitkomt kunt aangeven.
00:00:38
Tenslotte, als u de het vergaderverzoek accepteert
00:00:40
verdwijnt het uit uw inbox,
00:00:42
maar Outlook zal het toevoegen aan uw Agenda
00:00:44
voor deze nieuwe afspraak.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Quando você visualiza uma mensagem de e-mail
00:00:05
contendo uma solicitação de reunião,
00:00:06
existem várias maneiras de responder.
00:00:08
Na faixa de opções no grupo Responder,
00:00:10
diferentes escolhas estão disponíveis.
00:00:13
Você pode Aceitar, Hesitar, ou Recusar esta reunião,
00:00:17
mas também pode propor um novo agendamento se este não se adequar a você.
00:00:21
Cada opção oferece enviar a resposta imediatamente
00:00:24
ou não enviar uma resposta.
00:00:26
Se quiser propor um novo agendamento,
00:00:28
primeiro escolha entre Hesitante ou Recusar.
00:00:32
Em ambos os casos, um Assistente de agendamento vai se abrir,
00:00:34
no qual você pode oferecer o agendamento que melhor se adequa a você.
00:00:38
Por fim, se você aceitar a solicitação de reunião,
00:00:40
esta desaparece da sua caixa de entrada,
00:00:42
mas o Outlook alimentará seu Calendário
00:00:44
com este novo compromisso.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Quando si visualizzare un messaggio di posta elettronica.
00:00:05
che contiene una convocazione di riunione,
00:00:06
ci sono diversi modi per rispondere.
00:00:08
Nella barra multifunzione nel gruppo Rispondi,
00:00:10
sono disponibili diverse scelte.
00:00:13
Puoi accettare, tentare, o Rifiuta questa riunione,.
00:00:17
ma anche proporre un nuovo programma se non ti soddisfa..
00:00:21
Ogni opzione offre l'invio la risposta immediatamente,.
00:00:24
o non inviare una risposta.
00:00:26
Se si desidera proporre un nuovo programma
00:00:28
si sceglie prima tra Provvisorio o Rifiuta..
00:00:32
In entrambi i casi si apre un Assistente Pianificazione
00:00:34
in cui è possibile offrire il programma che si adatta meglio..
00:00:38
Infine, se si accetta la convocazione di riunione
00:00:40
scompare dalla tua casella di posta,
00:00:42
ma Outlook verrà inserito nel Calendario
00:00:44
per questo nuovo appuntamento.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
當您 查看電子郵件.
00:00:05
包含會議邀請,
00:00:06
有幾種方法可以做出回應。
00:00:08
在"回應"組中的功能區中,
00:00:10
不同的選擇可供選擇。
00:00:13
你可以接受,嘗試, 或拒絕此會議,.
00:00:17
同時也提出了一個新的時程表 如果它不適合你。.
00:00:21
每個選項都提供發送 立即回應,.
00:00:24
或不發送回應。
00:00:26
如果你想提出一個新的時程表
00:00:28
你首先選擇之間 暫定或拒絕。.
00:00:32
在這兩種情況下,將打開計畫助理
00:00:34
其中,你可以提供 最適合您的時程表。.
00:00:38
最後,如果您接受會議邀請
00:00:40
它會從你的收件匣中消失
00:00:42
但 Outlook 將饋入您的日曆
00:00:44
這個新的任命。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
次の場合 電子メール メッセージを表示する.
00:00:05
会議出席依頼を含む
00:00:06
応答する方法はいくつかあります。
00:00:08
応答グループのリボンで、
00:00:10
さまざまな選択肢があります。
00:00:13
受け入れ、試み、 または、この会議を辞退する.
00:00:17
しかし、新しいスケジュールを提案する それはあなたに合わない場合。.
00:00:21
各オプションは、送信を提供しています 直ちに対応し、.
00:00:24
または応答を送信しないでください。
00:00:26
新しいスケジュールを提案する場合
00:00:28
最初に選択する 仮または辞退。.
00:00:32
どちらの場合も、スケジューリング アシスタントが開きます
00:00:34
を提供できます。 あなたに最も適したスケジュール。.
00:00:38
最後に、会議出席依頼を受け入れた場合
00:00:40
受信トレイから消え、
00:00:42
しかし、Outlook は予定表にフィードされます
00:00:44
この新しい予定のために。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Khi baïn Xem thư email.
00:00:05
có yêu cầu cuộc họp,
00:00:06
có một số cách để đáp ứng.
00:00:08
Trong ruy băng trong nhóm trả lời,
00:00:10
sự lựa chọn khác nhau có sẵn.
00:00:13
Bạn có thể chấp nhận, cố gắng, hoặc từ chối cuộc họp này,.
00:00:17
nhưng cũng đề xuất một lịch trình mới Nếu nó không phù hợp với bạn..
00:00:21
Mỗi tùy chọn cung cấp để gửi phản hồi ngay lập tức,.
00:00:24
hoặc không gửi trả lời.
00:00:26
Nếu bạn muốn đề xuất một lịch trình mới
00:00:28
đầu tiên bạn chọn giữa Dự kiến hoặc từ chối..
00:00:32
Trong cả hai trường hợp, hỗ trợ lập lịch trình mở
00:00:34
trong đó bạn có thể cung cấp các lịch trình phù hợp với bạn nhất..
00:00:38
Cuối cùng, nếu bạn chấp nhận yêu cầu gặp
00:00:40
nó biến mất khỏi hộp thư đến của bạn,
00:00:42
nhưng Outlook sẽ cấp dữ liệu vào lịch của bạn
00:00:44
cho cuộc hẹn mới này.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Bila Anda melihat pesan email.
00:00:05
yang berisi permintaan pertemuan,
00:00:06
ada beberapa cara untuk merespon.
00:00:08
Pada pita di grup tanggapi,
00:00:10
pilihan yang berbeda tersedia.
00:00:13
Anda dapat menerima, mencoba, atau Tolak pertemuan ini,.
00:00:17
tetapi juga mengusulkan jadwal baru Jika tidak sesuai dengan Anda..
00:00:21
Setiap opsi menawarkan untuk mengirim respons dengan segera,.
00:00:24
atau tidak mengirim respons.
00:00:26
Jika Anda ingin mengusulkan jadwal baru
00:00:28
pertama Anda memilih antara Tentatif atau Tolak..
00:00:32
Dalam kedua kasus, Asisten Penjadwalan membuka
00:00:34
di mana Anda dapat menawarkan Jadwal yang paling cocok dengan Anda..
00:00:38
Akhirnya, jika Anda menerima permintaan pertemuan
00:00:40
menghilang dari kotak masuk Anda,
00:00:42
tapi Outlook akan memberi makan ke kalender Anda
00:00:44
untuk penunjukan baru ini.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Когда вы просмотр сообщения электронной почты.
00:00:05
который содержит запрос на собрание,
00:00:06
Существует несколько способов реагирования.
00:00:08
В ленте в группе Ответ,
00:00:10
различные варианты доступны.
00:00:13
Вы можете принять, попытаться, или Отклонить эту встречу,.
00:00:17
но и предложить новый график если это вам не подходит..
00:00:21
Каждый вариант предлагает отправить ответ немедленно,.
00:00:24
или не отправить ответ.
00:00:26
Если вы хотите предложить новое расписание
00:00:28
Вы сначала выбираете между Ориентировочно или Отклонить..
00:00:32
В обоих случаях открывается помощник по планированию
00:00:34
в котором вы можете предложить график, который подходит вам лучше всего..
00:00:38
Наконец, если вы принимаете запрос на собрание
00:00:40
он исчезает из вашего почтового ящика,
00:00:42
но Outlook будет питаться в вашем календаре
00:00:44
для этого нового назначения.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Когато се преглед на имейл съобщение.
00:00:05
съдържащо искане за събрание,
00:00:06
има няколко начина да се отговори.
00:00:08
В лентата в групата "Реагирам",
00:00:10
различни варианти.
00:00:13
Можете да приемете, да опитате, или Откажи това събрание,.
00:00:17
но също така да предложи нов график ако не ви подхожда..
00:00:21
Всяка опция предлага да изпратите незабавно,.
00:00:24
или не изпращайте отговор.
00:00:26
Ако искате да предложите нов график
00:00:28
вие избирате между Подхванала или отклонила..
00:00:32
И в двата случая се отваря Помощник за планиране
00:00:34
, в която можете да график, който ви подхожда най-добре..
00:00:38
И накрая, ако приемете искането за
00:00:40
тя изчезва от входящата ви поща,
00:00:42
но Outlook ще се включи във вашия календар
00:00:44
за тази нова среща.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Când vizualizarea unui mesaj de e-mail.
00:00:05
care conține o solicitare de întâlnire,
00:00:06
există mai multe moduri de a răspunde.
00:00:08
În panglica din grupul Răspuns,
00:00:10
diferite opțiuni sunt disponibile.
00:00:13
Puteți accepta, încerca, sau Refuzați această întâlnire,.
00:00:17
dar, de asemenea, propune un nou program dacă nu ți se potrivește..
00:00:21
Fiecare opțiune se oferă pentru a trimite răspunsul imediat;.
00:00:24
sau nu trimiteți un răspuns.
00:00:26
Dacă doriți să propuneți un nou program
00:00:28
alegeți mai întâi între Încercare sau refuz..
00:00:32
În ambele cazuri, se deschide un Asistent de planificare
00:00:34
în care puteți oferi program care ti se potriveste cel mai bine..
00:00:38
În cele din urmă, dacă acceptați solicitarea de întâlnire
00:00:40
dispare din inbox,
00:00:42
dar Outlook va alimenta calendarul
00:00:44
pentru această nouă numire.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Коли ви перегляд повідомлення електронної пошти.
00:00:05
що містить запрошення на нараду,
00:00:06
Є кілька способів реагувати.
00:00:08
На стрічці у групі Відповісти
00:00:10
доступні різні варіанти.
00:00:13
Ви можете прийняти, спробувати, або Відхилити нараду,.
00:00:17
але також пропонують новий графік якщо це вам не підходить..
00:00:21
Кожен варіант пропонує відправити відповідь негайно,.
00:00:24
або не надсилати відповідь.
00:00:26
Якщо ви хочете запропонувати новий розклад
00:00:28
ви спочатку вибираєте між Під сумнівом або відхилення..
00:00:32
В обох випадках відкривається помічник із планування
00:00:34
в якому ви можете запропонувати графік, який підходить вам найкраще..
00:00:38
Нарешті, якщо ви приймаєте запрошення на нараду
00:00:40
він зникає з папки "Вхідні",
00:00:42
але Outlook буде годувати в календарі
00:00:44
для цієї нової зустрічі.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Ne zaman bir e-posta iletisi görüntüleme.
00:00:05
bir toplantı isteği içeren,
00:00:06
yanıt vermek için çeşitli yollar vardır.
00:00:08
Yanıt grubundaki şeritte,
00:00:10
farklı seçenekler mevcuttur.
00:00:13
Kabul edebilirsin, deneyebilirsin. veya bu toplantıyı reddetmek,.
00:00:17
ama aynı zamanda yeni bir program önermek Eğer sana yakışmazsa..
00:00:21
Her seçenek göndermek için teklif hemen yanıt,.
00:00:24
veya yanıt göndermeyin.
00:00:26
Yeni bir zamanlama önermek istiyorsanız
00:00:28
ilk arasında seçim Belirsiz veya Reddet..
00:00:32
Her iki durumda da Zamanlama Yardımcısı açılır
00:00:34
hangi size sunabilir size en uygun program..
00:00:38
Son olarak, toplantı isteğini kabul ederseniz
00:00:40
gelen kutunuzdan kaybolur,
00:00:42
ancak Outlook Takviminize beslenir
00:00:44
Bu yeni randevu için.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Quando ver uma mensagem de e-mail.
00:00:05
que contém um pedido de reunião,
00:00:06
há várias formas de responder.
00:00:08
Na fita do grupo Responder,
00:00:10
diferentes escolhas estão disponíveis.
00:00:13
Pode aceitar, tentar, ou recusar esta reunião,.
00:00:17
mas também propor um novo horário se não lhe servir..
00:00:21
Cada opção oferece-se para enviar a resposta imediatamente,.
00:00:24
ou não enviar uma resposta.
00:00:26
Se quiser propor um novo horário
00:00:28
você primeiro escolher entre Tentativa ou Declínio..
00:00:32
Em ambos os casos abre um Assistente de Agendamento
00:00:34
em que pode oferecer o agendar que lhe convém melhor..
00:00:38
Finalmente, se aceitar o pedido de reunião
00:00:40
desaparece da sua caixa de entrada,
00:00:42
mas o Outlook irá alimentar-se no seu Calendário
00:00:44
para esta nova nomeação.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Kada ste prikazivanje e-poruke.
00:00:05
koji sadrži poziv za sastanak,
00:00:06
postoji nekoliko načina za odgovor.
00:00:08
Na glavnoj traci u grupi "Odgovori"
00:00:10
dostupni su različiti izbori.
00:00:13
Moћeљ da prihvatiљ, pokuљaљ, ili odbij ovaj sastanak,.
00:00:17
ali takođe predlaže novi raspored Ako ti ne odgovara..
00:00:21
Svaka opcija nudi slanje odmah odgovor,.
00:00:24
ili nemojte da šaljete odgovor.
00:00:26
Ako želite da predložite novi raspored
00:00:28
prvo birate između Uslovno ili odbijanje..
00:00:32
U oba slučaja otvara se pomoćnik za planiranje
00:00:34
u kojoj možete da ponudite Raspored koji ti najviše odgovara..
00:00:38
Konačno, ako prihvatite poziv za sastanak
00:00:40
Nestaće iz prijemnog poštanskog sandučeta,
00:00:42
ali Outlook će se ubaciti u vaš kalendar
00:00:44
za ovaj novi sastanak.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
التي تحتوي على طلب اجتماع،
00:00:06
هناك عدة طرق للرد.
00:00:08
في الشريط في مجموعة الاستجابة،
00:00:10
خيارات مختلفة متاحة.
00:00:13
يمكنك قبول، محاولة، أو رفض هذا الاجتماع،.
00:00:17
ولكن أيضا اقتراح جدول زمني جديد إذا كان لا يناسبك..
00:00:21
كل خيار يقدم لإرسال الاستجابة فورا،.
00:00:24
أو لا ترسل ردا.
00:00:26
إذا كنت ترغب في اقتراح جدول جديد
00:00:28
تختار أولا بين مؤقت أو رفض..
00:00:32
في كلتا الحالتين، يتم فتح مساعد جدولة
00:00:34
حيث يمكنك تقديم الجدول الزمني الذي يناسبك..
00:00:38
وأخيرا، إذا قبلت طلب الاجتماع
00:00:40
يختفي من البريد الوارد الخاص بك،
00:00:42
ولكن سوف يغذي Outlook في التقويم الخاص بك
00:00:44
لهذا الموعد الجديد.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
包含会议请求,
00:00:06
有几种方法可以回应。
00:00:08
在"响应"组的功能区中,
00:00:10
有不同的选择可供选择。
00:00:13
您可以接受,尝试, 或拒绝此会议,.
00:00:17
但也提出了一个新的时间表 如果它不适合你。.
00:00:21
每个选项都提供发送 立即响应,.
00:00:24
或者不发送响应。
00:00:26
如果要建议新的时间表
00:00:28
您首先选择 试探性或衰落。.
00:00:32
在这两种情况下,计划助理都会打开
00:00:34
在其中,您可以提供 最适合您的日程安排。.
00:00:38
最后,如果您接受会议请求
00:00:40
它会从您的收件箱中消失,
00:00:42
但 Outlook 将馈送到您的日历中
00:00:44
对于这个新约会。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
ที่มีการเรียกประชุม
00:00:06
มีหลายวิธีในการตอบสนอง
00:00:08
ใน Ribbon ในกลุ่ม ตอบกลับ
00:00:10
มีตัวเลือกที่แตกต่างกันของ
00:00:13
คุณยอมรับ ได้พยายาม หรือปฏิเสธการประชุมนี้.
00:00:17
แต่ยังเสนอกําหนดการใหม่ ถ้ามันไม่เหมาะกับคุณ.
00:00:21
แต่ละตัวเลือกเสนอให้ส่ง การตอบสนองทันที.
00:00:24
หรือไม่ส่งคําตอบ
00:00:26
ถ้าคุณต้องการเสนอกําหนดการใหม่
00:00:28
คุณเลือกระหว่าง ไม่แน่นอนหรือปฏิเสธ.
00:00:32
ในทั้งสองกรณี ผู้ช่วยจัดกําหนดการจะเปิดขึ้น
00:00:34
ซึ่งคุณสามารถเสนอ ตารางเวลาที่เหมาะกับคุณที่สุด.
00:00:38
สุดท้ายถ้าคุณยอมรับการเรียกประชุม
00:00:40
มันหายไปจากกล่องขาเข้าของคุณ
00:00:42
แต่ Outlook จะป้อนลงในปฏิทินของคุณ
00:00:44
สําหรับการนัดหมายใหม่นี้

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

Rappel

Afficher